Мы с тобой на двоих часто курим одну сигарету (ц)


Новое интервью Гейла в New York Post Gale Harold: My fans are everything.
и фото к нему от www.gale-harold.it

АПДю Перевод отредактирован, спасибо Rai_grass за исправления.
Более качественный вариант читайте у Медведицы - queerasfolk-rus.livejournal.com/78241.html

Мои поклонники - это всеперевод

@темы: фото, Hellcats, интервью

Комментарии
23.09.2010 в 01:38

Смерть стоит того, чтобы жить, а любовь стоит того, чтобы ждать. ©
ну прекрасен!
выглядит молодо)
23.09.2010 в 03:05

Мы с тобой на двоих часто курим одну сигарету (ц)
Он просто бойскаут)))

Поправьте меня, если не согласны, но вот это описание профессора "Для меня самое интересное, быстро, но достоверноно управляться с несколькими сложными идеями одновременно. Ты движешься шаг за шагом. Я думаю, мы все были в позиции противостояния с учителем, который движется так быстро, что вы карабкаетесь, чтобы просто успеть за ним.", если я не наврала с переводом, подозрительно напоминает популярных нынче персонажей интеллектуальных фриков, типа Хауса, Лайтмана (из "Обмани меня"), ШХ и проч.
Образ интересный, но я как-то не вижу Гейла в нем.
23.09.2010 в 05:22

Ты прибыл в Неверленд на пиратском корабле. И ты не веришь в силу кокоса?..
Огромное спасибо перевод!!! Гейл интригует со своими сюрпризами. Но вопрос - Гейл возвращается на телевидение с его первой регулярной ролью после аварии в "Hellcats"
Так что там на счет аварии я так и не поняла? Он в сериале уже участвовал, когда в 2008 вляпался или просто предложение чуть недостроено? И что за авария?
Заранее спасибо)))
23.09.2010 в 05:39

Мы с тобой на двоих часто курим одну сигарету (ц)
Ima 2Y5
Так что там на счет аварии я так и не поняла? Он в сериале уже участвовал, когда в 2008 вляпался или просто предложение чуть недостроено? И что за авария?
Предложение коряво составлено, сорри, уже исправлено. Гейл попал в аварию, когда снимался в Домохозяйках. Имеется в виду, что в Hellcats его первая постоянная роль после аварии. Хотя, он успел отыграть несколько серий в ОД после выздоровления, так что это не совсем точное утверждение.
Про аварию можно почитать, ну, хотя бы здесь - www.diary.ru/~kinney-taylor/p50980765.htm
23.09.2010 в 06:58

где-то появилось солнце, значит где-то появилась Тень...
django
Спасибо большущее за перевод! :red:
23.09.2010 в 09:26

Ты всегда можешь взять больше, чем ничего ©
спасибо за перевод!:ura:
23.09.2010 в 10:32

Люби меня меньше, но люби меня долго (с) Мы выбираем, нас выбирают (с)
django спасибо тебе за перевод :kiss: Жду не дождусь, когда серия выйдет с Гейлом, любопытно, что из всего этого получится). А почему ты не видишь его в такой роли?
23.09.2010 в 14:19

django, спасибо за перевод
23.09.2010 в 14:47

Я может быть выстрелю в эфире скоро - у меня несколько сюрпризов в рукаве.
:rotate: :rotate: дааа, дааа, люблю такие сюрпризы!!!
23.09.2010 в 23:51

There's naught as queer as folk.
django спасибо за перевод и с нетерпением жду сюрпризов!
Нравится это фото
24.09.2010 в 00:07

Мы с тобой на двоих часто курим одну сигарету (ц)
Всем большое пожалуйста))
Текст пришось подправить, спасибо Rai_grass.
На сайте Медведицы появился ее вариант - queerasfolk-rus.livejournal.com/78241.html
24.09.2010 в 00:09

Мы с тобой на двоих часто курим одну сигарету (ц)
reda_79 А почему ты не видишь его в такой роли?

П моему, он недостаточно брутальный))